В поисках происхождения слова banmuzle

Latest collection of data for analysis and insights.
Post Reply
Bappy10
Posts: 811
Joined: Sat Dec 21, 2024 5:27 am

В поисках происхождения слова banmuzle

Post by Bappy10 »

некоторые ненадежные дороги ведут в Рим, другие в Париж (то есть в итальянский и французский). Проблема в том, что слоги bam , bum и bom настолько очевидно ономатопоэтичны (сравните boom ) и выразительны, что слова, содержащие их, можно найти в большинстве языков. Обычно они обозначают шумы, маленьких детей, кого-то, кого можно обмануть, как младенца, марионеток и так далее. Bamboozle может быть изменением какого-то такого слова, например, французского bam bocher «шалить» или итальянского im bam bolare «делать дурака». Достаточно близким является немецкое Bam bus «бездельник; лентяй» (с несколькими другими связанными значениями, как в Bambusen «плохие моряки»), возможно, славянского происхождения. Bambus по очень веской причине никогда не считался этимоном слова banmuzle , но сходство между двумя словами поразительно.

Идея заимствования убедительна только тогда, когда нам удаётся показать, как иностранное слово попало на новую родину (через каких посредников и в какой среде). Слово Bamboozle появилось среди множества других сленговых слов в эпоху, когда Лондон был переполнен подобными неологизмами, и единственное, что у нас есть для реконструкции его прошлого, – это то, что примерно в то же время вошёл в употребление его синоним bam . Если bam является источником слова «bamzle» , итальянский или французский источник следует исключить, но если слово «bamzle » было «сокращено» до bam , все вопросы остаются.

В отличие от некоторых самых выдающихся этимологов, я склонен думать, Номер телефона что история началась с bam , слова, предполагающего глупость. Вторая b намекает на редупликацию (как в b on b on , буквально good-good , goodie-goodie ). Гласный звук oo обладает способностью придавать слову забавный вид. Тот, кто слышит snooze , canoodle , и nincompoop начинает улыбаться; добавьте boondoggle к этому списку. Отсюда идея «ооглификации американского сленга», сформулированная в такой форме американским лингвистом Роджером Уэскоттом: если вы хотите, чтобы слово звучало сленгово, замените его ударную гласную на oo . Ассоциация с выпивкой также могла помочь, а -le является типичным суффиксом частотных глаголов. Другими словами, bumpzle выглядит как причудливое расширение bam . Даже с фонетической точки зрения трудно поверить, что «bamzle» , забавное и красочное слово с ударением на втором слоге, можно было сократить до «bam» .
Post Reply