что в среднеанглийском языке окончание -en обычно опускалось (сравните английские и немецкие инфинитивы: break и brechen ), но после долгих колебаний причастия прошедшего времени сохраняли его (так в brok en , spok en , giv en и т. д., хотя у нас есть come ~ came ~ come , в отличие от немецкого komm en ~ kam ~ gekomm en ). Тем не менее, когда мы банкроты, мы разоряемся. С этимологической точки зрения broke — это то же самое слово, что и broken . Кроме того, те, кто может себе это позволить, носят сшитые на заказ костюмы; в последнее время bespoke распространилось и на компьютерные технологии. Bespoke — это вариант bespoke .
Система чередований гласных, как в древнеанглийском brecan ~ bræc ~ brocen , то есть e ~ æ ~ o , называется аблаут (термин, придуманный Якобом Гриммом, старшим и более известным из двух братьев, который занимался многими делами в дополнение к собиранию народных сказок), и каждая гласная представляет собой то, что технически называется степенью аблаута. Если бы bræc не был утерян, современное прошедшее время слова break , скорее всего, было бы brake (сравните spake , архаичный претерит слова speak ).
Никакого рефлекса bræc не сохранилось, но несколько слов, образованных от этой степени аблаута, все Конкретная база данных по отраслям еще с нами. Некоторые из существительных, которые пишутся как brake, входят в их число. Проблема в том, что у brake ошеломляющее количество омофонов. Вот что мы находим в Оксфордском словаре английского языка (я воспроизведу только самые важные значения, указав в скобках даты первого известного упоминания): «орляк» (ок. 1325), «заросли» (ок. 1440), «зубчатый инструмент для торможения (обратите внимание на написание) льна или пеньки, тестомесильная машина пекаря» (ок. 1450), «рычаг или рукоятка для работы машины» (1380; ныне устарело, но «рукоятка насоса» сохранилась до XIX века), «уздечка» (1430; по-видимому, не зафиксировано после 1753 года), «клетка из железных или деревянных прутьев; ловушка» (1529; это значение устарело, но слово сохранилось для обозначения различных рам) и, наконец, « тормозить » (!) «аппарат для замедления движения колеса» (1772). Сейчас нас будет интересовать только последнее из них. В Оксфордском словаре английского языка (OED) указано , что как написание, так и этимология этого слова неясны. В настоящее время слово brake пишется только так. Глагол brake («применять тормоза») имеет одно написание, и примеров его использования до 1869 года не обнаружено.