的词源也不清楚

Latest collection of data for analysis and insights.
Post Reply
Bappy11
Posts: 351
Joined: Sun Dec 22, 2024 6:03 am

的词源也不清楚

Post by Bappy11 »

周(2024 年 7 月 10 日),我承诺要处理great这个词,并且会这样做,但那篇文章下的两条评论强化了我想要处理今天文章标题中指出的主题的旧愿望。读过整个系列的人可能还记得我对英语leetle及其哥特语同源词(一个同样令人费解的长元音词)的轻松评论,以及对拉丁语m a gnus中a的历史的另一个诙谐评论(人们认为它的词根中有一个短i)。我写道,由于magnus 的意思是“大”,所以这个意思可能会激发人们张大嘴巴。这些想法都无法“证明”,反例也很容易找到。例如,big显然有一个“错误的”(闭合的)元音:bag甚至bug更符合它的含义。然而,声音符号趋势是真实存在的,即使是不稳定的。请参阅标题中的图片,其中一名男子正在学习发音拉丁语magnus ,正如我所怀疑的那样。

与良友漫步甚至犯错总是令人愉快的。多年研究声音象征主义让我意识到很多词的形式无法用其他任何理性方式(只是象征主义!)来解释。我也是威廉·霍恩(1876-1952) 的老崇拜者。他对英语研究的贡献是杰出的,遗憾的是互联网几乎 老挝电报数据库 没有关于他的报道。霍恩花了数年时间写了一本书,在他死后出版,书名为Laut und Leben (“声音与生命”)。这本书于 1954 年问世,这要归功于他以前的同事马丁·莱纳特教授的努力,后者在东德身居要职,可以雇佣足够多的助手来帮助他审阅霍恩的手稿并提供宝贵的词汇索引。Laut und Leben是一本被严重忽视的书。

人们站在美国纽约市的一个十字路口。
百老汇宽吗?
图片来源:弗拉德·亚历山大·波帕通过像素。
霍恩认为,在历史语音学中,许多原本安全的定律的例外都源于用高音(也就是强调)发音的单词。在对高音的执着中,他常常走得太远。然而,他所积累的材料值得我们密切关注。他最杰出的证据之一就是单词broad。如果我们将broad与goad、load、road以及其他带有oa 的单词进行比较(goat、oaf和soak等也属于这一类),我们会发现它们都有元音no,而broad不与road、goad、load押韵!它与hoard、sword和sward押韵!稍后我将简要回到broad的词源,但目前,古英语形式就足够了:它是brād(ā是一个长元音,在现代英语spa中具有a的值)。这个ā变成了ō (如今awe的元音),后来又变成了我们现在看到的双元音。

穿着红色格子衬衫的婴儿睁大眼睛向前看,伸出舌头
总体来说,这个宝宝的清醒程度如何?
图片来自 Avsar Aras维基共享资源. 共享许可协议 4.0。
Post Reply