他的和他的
例如,XYZ 基金自上市以来的表现相对于其基准而言优异 x%。
谁的?难道这不应该是自该基金成立以来就这么说吗?
回答
在你的例句中,des和sein都是正确的。that 的形式是指示代词der/die/das的阳性属格形式。此形式也可以放在名词前:
我看到了穆勒先生和他的妹妹。
= 我见到了穆勒先生和穆勒先生的妹妹。
我知道这个谜语以及它的答案。
= 我知道这个谜语以及谜语的答案。
这个属格表达了最广泛意义上的所有权关系。这种所有格关系也可以用所有格代词sein来表达:
我看到了穆勒先生和他的妹妹。
我知道这个谜语以及它的答案。
因此,您的例句可以同时包含“des”和“his”。这两个广义上的所有格代词都是阳性单数形式,指的 摩洛哥数字数据集 是单数阳性名词XYZ-Fund。
以下内容不再适用于您的示例。为了完整起见,应该提到:
如果代词whose意在指代句子的主语,则不能以此方式使用。在句子中
穆勒先生和他的妹妹一起走了。
不能提及穆勒先生。由于此属性,它可以用于避免误解:
穆勒先生和邻居以及他的妹妹一起走了。
目前尚不清楚这是谁的妹妹。如果你想表明你指的是邻居的妹妹,你可以使用:
穆勒先生和邻居以及他的妹妹一起走了。
顺便说一句,整个事情也适用于性别角色逆转和复数形式:
模棱两可:穆勒夫人和邻居以及她的兄弟一起出去。
很明显:穆勒夫人正在和邻居以及她的兄弟一起出去。
模棱两可:穆勒一家和邻居及他们的孩子一起走了。
很明显:穆勒一家正和邻居及他们的孩子一起离开。
此致
博士博普
发布日期2007 年 10 月 13 日类别通用语法标签句子结构,词汇选择9 条评论是和谁的
器官捐献卡还是器官捐献卡?
问
我正在阅读一篇有关器官捐赠的文章,我注意到了以下几点:一方面它被称为捐赠卡,但另一方面它被称为器官捐赠卡。这是正确的吗,或者应该称为器官捐赠卡?
回答
亲爱的 E 女士,
器官捐赠卡和器官捐献者卡都是按照德语的构词规则正确形成的单词。第一个是跟器官捐献有关的身份证(器官捐献+身份证),第二个是跟器官捐献者有关的身份证(器官捐献者+身份证)。因此,当谈到规范器官捐赠的个人身份证时,这两个词都是准确的。
因此,取决于用法,这两个词中哪一个是“正确的”。在互联网上快速查看一下就会发现这两个词都被使用了。在德国,其正式名称是器官捐赠卡(参见联邦健康教育中心的信息页面),但器官捐赠卡这个词也经常用于指代同一张卡。即使在瑞士移植中心发放 捐赠卡的瑞士,器官捐赠卡和器官捐赠者卡也经常使用。在奥地利,实行的是所谓的“选择退出”解决方案,因此正式存在着器官捐赠卡的对立面:反对器官捐赠的选择退出登记册。然而,例如在跨境时,器官捐赠卡和器官捐赠者身份证都会使用。